D. H. Lawrence, Sex, and Censorship
by Diane L. Schirf
“The censor-moron does not really hate anything but the living and
growing human consciousness . . . To arrest or circumscribe the vital
consciousness is to produce morons, and nothing but a moron would do
it.” D. H. Lawrence in a 1928 letter to Morris Ernst
Throughout his writing and artistic career, D. H. Lawrence (1885–1930)
struggled against censorship. In this he continued in the tradition of
one of his own favorite authors, Thomas Hardy. If Eustacia Vye of Hardy’s
The Return of the Native could not be permitted to say that she belonged
to her lover Wildeve “body and soul,” then Lawrence’s graphic, sometimes
vulgar language and depictions of sex would be even less acceptable to
his publishers and other self-anointed guardians of social mores.
When Lawrence’s first novel, The White Peacock, was published in 1911,
he encountered the same mentality that had so frustrated Hardy. Just as
Hardy’s publisher demanded that Hardy rewrite portions of The Return of
the Native to make it more acceptable, publisher William Heinemann
requested that Lawrence revise page 230 of the novel “to substitute an
exactly identical number of obviously harmless words.” For this first
published effort, Lawrence agreed. He would not be so compliant in the
future.
The same Heinemann could not bring himself to publish the
autobiographical Sons and Lovers, which Duckworth brought out in
1913. Lawrence’s early novels, along with his poetry, inspired critical
epithets such as “sensual,” “decadent,” “overfrank,” and even “Zolaesque.”
Doubts were expressed about Lawrence’s English origins; critics must have
wondered how a decent Englishman could write about such a subject in such
language. One critic read it “in fatigued repulsion”—a not unfair
criticism to those readers who grow weary of Paul Morel and his
overbearing mother. Generally, however, Sons and Lovers received
critical praise.
Lawrence’s friend Edward Gannett, an editor at Duckworth, did not like
The Rainbow, so it was published in 1915 by Metheun. The new novel
immediately provoked the comment, “Worse than Zola.” A detective-inspector
from Scotland Yard, armed with a search warrant, seized 1,000 copies of
the novel from the publisher and printer. Metheun failed to tell the
author of the proceedings, partly because Lawrence, poor and married
to an “enemy alien” (the German Frieda), lacked influence.
During the ensuing proceedings in the House of Commons, Irish MP A. A.
Lynch asked, “Is there any official censor in these matters, or do these
delicate questions depend on the judgment of one magistrate?” Lynch’s
question revealed a key issue. There was no official censor, and two
different magistrates might find the same work to be acceptable and
pornographic, each depending on his values and viewpoints.
A bowdlerized version of The Rainbow was published in the United States
in 1916. During the ensuing four years, however, Lawrence’s published
works were limited to poetry and a travel book—a safe enough subject for
an author who by then was feared by most publishers.
In 1920, American publisher Thomas Seltzer issued a subscriber’s edition
of Women in Love followed in 1922 by a regular edition. Unfortunately,
even the United States had its “one magistrate.” When Justice John Ford
of the New York Supreme Court found his daughter engrossed in Women in
Love, he formed the Clean Books League to stop the “saturnalia of
obscenity.” In Great Britain, a John Bull headline blared, “A Book The
Police Should Ban; Loathesome Study of Sex Depravity—Misleading Youth
To Unspeakable Disaster.” In Lawrence’s defense, American magistrate
George W. Simpson pointed out that the author was seriously attempting
to discuss the “motivating power of life.”
Wisely, in 1928 Lawrence decided to self-publish the even more
controversial Lady Chatterley’s Lover with the help of Florentine
bookseller Giuseppe Orioli. The novel was a success, with 1,000
copies selling for two guineas each. It had not been copyrighted,
however. Pirates soon cut in on the profits, making Lady Chatterley’s
Lover a “black-market staple.” When Sex, Literature, and Censorship,
a collection of Lawrence’s essay edited by Harry T. Moore, was published
in 1955, Moore noted that “no one can buy the complete text of this novel
in Anglo-Saxon countries.” Even so, Horace Gregory announced that Lady
Chatterley’s Lover had won “the half-century fight for sexual liberation
in English writing.”
Unfortunately, worries about the details of publication and censorship
weakened Lawrence’s frail health. Before he died in 1930, Pansies, a book
of poetry, suffered a fate similar to that of its predecessors; 14 of the
poems were omitted at the direction of the British Home Secretary. In
1929, 12,000 visitors saw an exhibition of Lawrence’s paintings at the
Warren Gallery in Mayfair before it was closed on July 5 on moral and
aesthetic grounds as “dangerous.”
Lawrence’s struggles with censorship did not end with his death; for
decades after, there continued to be raids, seizures, and pronouncements
about obscenity. As Lawrence had said, however, “Life is sordid at times,
art must be also.”
Frieda Lawrence wrote that D. H. Lawrence “tried to raise sex from a
mere animal function to a truly human all-embracing activity.” Lawrence,
who grew up with an educated, domineering mother and a brutal coal miner
father, could not depict the life he knew without both sex and violence.
Anything less would not be true to the human nature he saw struggling
against the mechanized, dehumanized world of mines, railroads, and
industry. For Lawrence, sex was a force that could help to preserve the human spirit in an inhuman world.
In Pornography and Obscenity, Lawrence came back to A. A. Lynch’s
point: “ . . . what they are depends, as usual, entirely on the
individual. What is pornography to one man is the laughter of genius
to another.” He added, “The law is a dreary thing, and its judgments
have nothing to do with life,” pointing out that Hamlet, acceptable
today, was appalling to “Cromwellian Puritans and that some of
Aristophanes, acceptable to contemporary Greeks, is shocking today.
Lawrence did not support pornography, which he defined. “But even I would
censor genuine pornography, rigorously . . . you can recognize it by the
insult it offers, invariably, to sex, and to the human spirit.” The
common man degrades sex, according to Lawrence, and has “as great a
hate and contempt of sex as the greyest Puritan . . . they have the
grey disease of sex-hatred, coupled with the yellow disease of dirt-lust.”
For Lawrence, “Sex is a creative flow”—literally, in every sense. For
him, the sex functions and the excrementory functions (dissolution) in
degraded humans become identical. “Then sex is dirt and dirt is sex.”
To Lawrence, the “only way to stop the terrible mental itch about sex”
is no more secrecy. Lawrence, never satisfied with his own creative flow,
was notorious for rewriting each novel and short story many times. As
Richard Aldington said, “No man, wishing to write a pornographic book,
would dream of wasting so much time and energy.”
Today, Lady Chatterley’s Lover would not raise an eyebrow in our era of
R- and NR-rated movies widely distributed through cinemas, video stores,
and cable, as well as bestsellers like those of Harold Robbins and
Jacqueline Susann. Although Lawrence appears to have won the battle
for “no more secrecy” posthumously, it is not so clear that these
modern portrayals of sex represent “creative flow” and therefore art,
or whether they are an “insult to the human spirit.” It is up to the
magistrate in each of us to decide, case by case—as it should be.
Lawrence’s motto is true for each of us: “Art for my sake.”
Further reading: Sex, Literature, and Censorship ed. by Harry T. Moore.
Twayne Publishers, New York. 1955.
By day, Diane L. Schirf works as senior marketing and public relations
copywriter for a national senior living company based in Chicago. By
night,she writes book reviews, essays, poetry, fiction, and whatever else
occurs to her.
Read More
|